A forum that examines problems undermining the development of Cameroon in particular and Africa in general, with a view to charting the way forward. The development of Africa is first and foremost an African task.
vendredi 18 décembre 2009
Par Tikum Mbah Azonga
Ne pleure pas Mais pourquoi pleures-tu ma chérie ? Combat de chien, je veux bien Mais rien n’est encore perdu Tu as toutes les chances Comme tout le monde d’ailleurs Alors, du courage !
I speak over twenty languages. I have native-level command of both French and English. In fact, after my higher education in France, I was recruited by France and seconded to a High School in London as a "French Mother Tongue" teacher, or what is commonly referred to as a Foreign Language Assistant. I am by training a journalist, teacher of French and Spanish, as well as a translator-interpreter. I studied in Cameroon, France and England.I have criss crossed Africa and Europe.I have worked as a journalist and teacher of French and Spanish in some United Kingdom High Schools, but especially in London. Today, I teach journalism at the University of Buea in Cameroon.
I have published books of poetry in English and French, some of which are official text books in Cameroonian schools. I am currently working on a collection of poems in Spanish and another in Ewondo, a variety of the Beti language spoken in three of Cameroon's ten regions as well as in parts of neighbouring Equatorial Guinea and Gabon.